/articles/2130-russkiy-yazyk-na-vyveskah-i-v-reklame-chto-izmenitsya-s-1-marta-2026-g

Русский язык на вывесках и в рекламе: что изменится с 1 марта 2026 года и что это значит для потребителей и бизнеса

Время чтения: 4 мин.
49
Русский язык на вывесках и в рекламе: что изменится с 1 марта 2026 года и что это значит для потребителей и бизнеса

С 1 марта 2026 года вступают в силу изменения, ужесточающие требования к использованию русского языка на вывесках, в рекламе и информации для потребителей. Поправки приняты Федеральным законом № 168-ФЗ от 24.06.2025 и направлены на сокращение необоснованного использования иностранных слов и латиницы в публичном пространстве.

Проще говоря, привычные coffee, sale, open, shop, beauty, delivery и подобные надписи теперь окажутся под пристальным вниманием проверяющих. Разбираем, что именно меняется, что увидят покупатели и какие риски появляются у бизнеса.
 

📜 В чём суть новых требований

Закон усиливает действие принципа, который формально существовал и раньше, но применялся фрагментарно:
информация для потребителей на территории РФ должна быть на русском языке.
 

С 01.03.2026:

- русский язык становится обязательным и приоритетным для вывесок, рекламы и информации о товарах и услугах;

- использование иностранных слов допускается только при соблюдении условий;

- акцент сделан не на «запрете всего иностранного», а на недопущении ситуации, когда смысл доступен только тем, кто знает английский или другой язык.

Позиция Госдумы прямо формулируется так: потребитель в России не обязан знать иностранные языки, чтобы понять, что ему продают и на каких условиях.
 

🏪 Что именно подпадает под новые правила

Под требования попадают:

вывески магазинов, кафе, салонов, офисов;

рекламные конструкции и слоганы;

названия акций, скидок, распродаж;

информация о товарах и услугах в местах продаж;

публичные указатели для клиентов.

Речь идёт именно о информации для потребителей, а не о внутренних документах бизнеса.
 

🔤 Как теперь можно и как нельзя использовать иностранные слова
❌ Что окажется под запретом

- вывеска или реклама только на иностранном языке без русской версии;

- англоязычные слова, заменяющие общеупотребимые русские (sale вместо «распродажа», open вместо «открыто»);

ситуации, когда русский текст формально есть, но он:

- написан мелким шрифтом;

- визуально вторичен;

- фактически нечитаем.

 

✅ Что допускается

- иностранное слово вместе с русским переводом, равнозначным по смыслу;

- использование иностранного языка как дополнения, а не замены;

- фирменные наименования и товарные знаки — при соблюдении баланса (об этом ниже).

Ключевой критерий: русский текст должен быть основным и понятным.


🧾 А что с брендами, названиями и товарными знаками

Это самый чувствительный момент для бизнеса.

Закон не запрещает:

зарегистрированные товарные знаки;

фирменные наименования компаний;

названия брендов на латинице.


Но при этом:

- если бренд не объясняет, что именно предлагает, рядом должна быть понятная информация на русском;

- нельзя подменять описание услуги одним только иностранным названием.

Примерно так:

- допустимо: Coffee Point — кофейня;

- рискованно: Coffee Point без каких-либо пояснений.


👀 Что заметят обычные потребители

Для покупателей изменения будут заметны визуально:

- меньше англоязычных вывесок без перевода;

- больше понятных русских надписей;

- меньше «маркетингового тумана», когда неясно, что за услуга или акция.

По задумке законодателя, это должно сделать городскую среду более читаемой и доступной.

 

⚠️ Что грозит бизнесу за нарушения

Нарушение требований к языку информации для потребителей — это административная ответственность.

Риски для бизнеса:

- предписания об устранении нарушений (замена вывесок, рекламы);

- штрафы для ИП и юрлиц;

- дополнительные проверки со стороны контролирующих органов.

Отдельная проблема — расходы на переделку вывесок и рекламных материалов, если их не привести в порядок заранее.


❓ Частые вопросы

Запретят ли английские слова полностью?
Нет. Запрета «на всё иностранное» нет. Речь о приоритете русского языка.

Нужно ли срочно менять зарегистрированный бренд?
Нет, но нужно проверить, есть ли рядом понятное описание услуги на русском.

Касается ли это онлайн-рекламы?
Да, если реклама адресована российским потребителям.

Будут ли штрафовать с 1 марта 2026 сразу?
Закон вступает в силу с этой даты, значит формально — да. Практика проверок покажет интенсивность контроля.


✅ Что стоит сделать бизнесу заранее

Провести аудит вывесок и рекламы.

Проверить, есть ли понятный русский текст, а не формальный перевод.

Подготовить новые макеты без «косметических» нарушений.

Учесть требования при открытии новых точек в 2025–2026 годах.


Итог

С 1 марта 2026 года правила игры меняются:
русский язык становится обязательной основой для общения бизнеса с потребителем. Иностранные слова не исчезнут, но перестанут быть доминирующими.

Для потребителей это — больше понятности.
Для бизнеса — необходимость заранее привести визуальную и рекламную среду в порядок, чтобы не платить дважды: сначала за штрафы, потом за переделку.


🟩 Если вы предприниматель и сомневаетесь, подпадает ли ваша вывеска или реклама под новые требования, юристы сервиса «Доступное Право» помогут оценить риски и подготовить корректные формулировки без потери бренда.

7
0
0
49
Комментарии
А
0 комментариев